4 и 5 серии
мдя. либо я чего-то не понимаю, либо одно из двух (с.)
ладно, примем как данность, что голос и интонации Теннанта я слушала на протяжении трех сезонов (+ почти везде были англ субтитры), а Смита я еще услышу... прошло же всего 5 серий? но пересматривая "Конец Времен" диалоги Доктора и Мастера, да и прочих, я все понимаю вполне ясно, принимаю речь как родную?
а вот в шестом сезоне из речи героев я често ловлю где-то 1/3, видео-ряд+логика позволяет добрать до 3/4 смысла.
но оставшееся от меня ускользает.
обидно. мб после жизни в Британии я научусь воспринимать на слух со скоростью...
ну, да ладно. военизированная Церковь, охотящаяся на Плачущих Ангелов - действительно хороший образчик британского юмора.
но: почему Ангелы сменили стратегию нападения? откуда появились бескрылые типы? почему убитый солдат продолжал говорить с Доктором от имени Ангелов? зачем они (Доктор с командой) вообще пошли в лес?
последний вопрос меня больше всего интересует.
на его фоне роль Ривер, ее странные наряды и мотивации как-то теряются. равно как и прочая "антинаучная ересь" (с.)
вот мотивация Эми, напавшей на Доктора в спальне, мне намного ближе) лично я той сцене болела за нее (а то соблазняют путешествиями сквозь время и пространство; всю судьбу и психику переворачивают трещинами в реальности; подвергают жизнь инопланетным угрозам; по пять раз за серию грузят вопросом: Do you trust me?, причем принимается только один вариант ответа (!); а потом еще и блондинки какие-то появляются, из его то ли прошлого, то ли будущего; а потом он привозит тебя домой через 2 (по земному времени) минуты после начала путешествия, сидит на кровати рядом и грустно прощается, даже когда ему начинаешь намекать на предстоящую свадьбу с Рори) ну как тут не напасть, даже если подозреваешь, что ничего не получится? ну хоть какую-то долю "аморольно удовлетворения" (с.) от напугания Доктора стоило получить? да и доводы у него... разница возрасте, мы разного вида, у тебя просто стресс...
в общем, это очень странный Доктор. но, думаю, я втянусь)) есть в Мэтте Смите какое-то благородное безумие (с.)