08:39

Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
пообщалась сегодня за завтраком с американцем (средних лет, между 30 и 40), на вопрос "откуда вы?" ответил ожидаемо - Калифорния.
штат вместо страны))
по моему акценту, или уж чему еще, меня он определил в Польшу, когда я отказалась, предположил - Чехия.
- Севернее.
- А! Швеция.
- Восточнее.
- Финляндия. Точно, вы из Финляндии.
- Не совсем, еще восточнее - Россия.
- О! я был в Москве, там такой красивый парк. И когда погода хорошая, это очень красивый город.

Выяснилось, что он жил недалеко от Царицынского парка, но узнал о нем только в последний день.
Гулял и был в восторге) Красивый дворец, природа и фонтан с музыкой.

Еще из российского ему понравились:
*билеты в метро - одна тарифная зона, нет необходимости высчитывать, сколько стоит куда поехать.
*простота оплаты мобильного - через автоматы на каждом шагу. В США нужно купить карточку, стереть защитную краску и ввести длинный номер.
причем, если нужны 50 долл., то нужно купить карточки 2 на 20 и одну на 10.

Он уже 2 месяца путешествует по Европе на велосипеде...

к слову, я удивлена - я легко его понимаю. похоже сериалы в оригинальной озвучке - работают)

жду посылку и выдвигаюсь на вокзал, сегодня автобус на Фленсбург.
Портовый город поменьше, но там должны быть фьорды.

@темы: лингво, путешествия

Комментарии
15.09.2015 в 08:56

Я не сдурела. Я вообще такая.
ответил ожидаемо - Калифорния. штат вместо страны))
как всегда)))
я скоро тоже начну так отвечать, только город вместо страны :-D

к слову, я удивлена - я легко его понимаю. похоже сериалы в оригинальной озвучке - работают)
к слову, я сейчас слушаю кучу американских подкастов, многие как раз сделаны на западном побережье. и их я понимаю просто шикарно. я думаю, это вообще мои навыки понимания на слух так улучшились или это что-то именно с их акцентом, который мне очень понятен.
хотя вообще, насколько я помню общение с американцами вживую, я их очень хорошо понимала. лучше всего из нейтивов, наверное. в среднем.

и, кстати, видео, то есть сериалы, фильмы, я понимаю почему-то хуже. у меня есть теория, что это из-за того, что внимание рассеивается на картинку, которая жрет слишком много системной мощности и мало остается на слух.)))

Он уже 2 месяца путешествует по Европе на велосипеде...
ЗАВИЗДЬ
15.09.2015 в 09:00

Маньяк обоснуя | Да снизойдёт на тебя замешанная на какао благодать, и пусть сахар и жиры пойдут только на пользу твоим нейромедиаторам
Grey_m, читать про твои приключения - одно удовольствие! спасибо, что пишешь так подробно))
15.09.2015 в 09:08

Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
Lorellin., называю страну - вижу в глазах собеседника "Россия огромная страна" и уточняю - центральная часть, Москва.
Большинство обычно сразу: "А!"

многие как раз сделаны на западном побережье - Голливуд? мы привыкли в ним в последние годы)
а может быть, нам после шотландского английского уже ничего не страшно)

с сериалами не знаю... когда идет просто разговор я часто ловлю себя на мысли, что даже не смотрю на субтитры, все равно на слух быстрее поймешь, чем читать.
но вот когда начинают обсуждать что-то специфического - я торможу... лексики банально не хватает)
мне картинка помогает, даже если что-то не ясно по тексту, видно к чему-это.

ЗАВИЗДЬ да, уж, как только он это сказал, я сразу подумала о тебе.

katrinpolly, спасибо) пишу, чтобы не забыть, рада, что интересно еще кому-то кроме меня.
15.09.2015 в 10:37

Я не сдурела. Я вообще такая.
Grey_m, называю страну - вижу в глазах собеседника "Россия огромная страна" и уточняю - центральная часть, Москва.
ога :-D хотя у меня обычно сами спрашивают, откуда из России. или иногда: из Москвы?

Голливуд? мы привыкли в ним в последние годы)
Калифорния))) наверное, да, привычка. наверное, самый часто слышимый нами вариант американского английского.

когда идет просто разговор я часто ловлю себя на мысли, что даже не смотрю на субтитры, все равно на слух быстрее поймешь, чем читать.
я себя ловлю на том, что если включить субтитры, то я буду их читать вне зависимости от того, понимаю на слух или нет. и при этом НЕ СЛУШАТЬ. поэтому я в последнее время просто их отключаю. что пойму, то пойму :alles:
когда лексики не хватает - это да, проблема. что с субтитрами, что без. тут уже неясно, что делать: пропускать все непонятное или лазить постоянно в словарь.

кстати, а ты хорошо отличаешь такой чистый американский без специфических акцентов (GA) от такого же британского (RP)? я недавно поняла, что как-то... :alles:
15.09.2015 в 11:32

Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
Lorellin., последнее время просто их отключаю. что пойму, то пойму неплохой вариант))

а ты хорошо отличаешь хм... даже не знаю. по американцу я могла четко сказать, что я его понимаю и он не бритиш.
надо проверить, пока мне не с чем сравнивать, разве что с Хиддлстоном - мы в лагере смотрели первую часть Тора, потому что одна из девочек оказалась поклонницей Хемсворта.
пора возвращаться в Лондон)

на чем ты проверяла?
15.09.2015 в 11:48

Я не сдурела. Я вообще такая.
Grey_m, на чем ты проверяла?
на ли пейсе :lol:
и на подкастах некоторых. например, хост моего любимого подкаста из Калифорнии. но я понимаю, что если бы я этого не знала и мне просто дали бы его послушать, я бы не смогла определить точно, американец это или британец.

на самом деле, когда их несколько рядом говорят, то есть бритиши, американцы, австралийцы, то я могу их отличить. а вот когда один кто-то и не с чем сравнить...

и, кстати, о Мстителях. вот там я не знаю, с какими акцентами они все говорят, но я их не очень хорошо понимаю. я сразу вспоминаю твою фразу про то, что "пришел хиддлстон и наконец-то стало понятно, что говорят" :lol: хиддлс там действительно как глоток свежего воздуха в этом плане.))
15.09.2015 в 11:55

Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
Lorellin., у меня не хватает музыкального слуха, но надо попробовать.
кстати, о Ли Пейсе - я, наконец, посмотрела весь первый сезон Pushing Daisies и уже на середине 2го. это такая трава... :)
и да, Мстители - это показатель)
15.09.2015 в 12:05

Я не сдурела. Я вообще такая.
Grey_m, да, это травень вообще. но такая милая и позитивная :rotate:

кстати, как тебе акцент детектива Эмерсона Кода? :alles: у меня мозг на нем просто отключается, сообщив: я даже не буду пытаться это расшифровать на слух, либо давай субтитры, либо нафиг вас.
15.09.2015 в 12:22

Лучше ветер в голове, чем полный штиль./ Гениальность - талант удержаться на грани безумия. (с.)
Lorellin., это прекрасная пирожковая трава)
я половину смотрела в оригинале, потом с русс. озвучкой, другой на ноуте не было.
вроде я его немного понимала... но с др стороны я с ним уже смотрела "Живую мишень")